BOJNICE. Bojnický zámok púta pozornosť verejnosti nielen vďaka svojej romantickej architektúre a bohatej expozícii umeleckých diel, ale existuje tam aj rozsiahla knižnica, ktorá ukrýva viacero vzácnych a unikátnych kníh, vrátane inkunábul, teda prvotlačí. ´
Pribúdajú nové diela
Založenie knižnice na zámku sa datuje od roku 1950, keď tam vzniklo múzeum, najskôr ako vlastivedné. Okrem kníh z pozostalosti posledného feudálneho majiteľa bojnického panstva grófa Jána Pálffyho tam sústredili takmer 100-tisíc kníh, pochádzajúcich z kláštorov, kaštieľov či vyvlastnených budov.
Boli tam však iba naskladané, bez roztriedenia podľa obsahu. Až neskôr bola značná časť knižničných zväzkov umiestnená v Nitre. V roku 1985 vzniklo Hornonitrianske múzeum v Prievidzi, a to prevzalo všetku literatúru dotýkajúcu sa regiónu.
Múzeum Bojnice, ako súčasť Slovenského národného múzea, sa potom začalo špecializovať na umenie, umelecké remeslá a dejiny všeobecne.
„V tejto oblasti naša knižnica patrí medzi najlepšie vybavené na východ od Bratislavy,“ povedal jej správca a archivár múzea Erik Kližan.
Doplnil, že knižnica v súčasnosti má vyše 10-tisíc knižničných jednotiek, ktoré neustále doplňuje o nové diela aj periodiká.
Špeciálne podmienky
Knižnica uchováva vzácne encyklopédie, muzeálne zborníky, vrátane Múzea kráľovstva českého od roku 1843, Letopisy Matice Slovenskej a iné.
Najstarším a zrejme aj najvzácnejším zväzkom sú inkunábuly z rokov 1493 až 1496. Sú to štyri prvotlače latinskej gramatiky, zviazané do jednej knihy. Vytlačili ich v Benátkach. Pochádzajú z kaštieľa v Lefantovciach.
Sporná je však rukopisná kniha, ktorej chýba titulný list. V poznámkach na jednom voľnom liste je údaj, že pochádza z 13. storočia a patrila Habsburgovcom a Rudolf Habsburský ju údajne odporučil svojmu synovi Albrechtovi budúcemu kráľovi. Ale je písaná v nemeckom jazyku a podľa papiera a formátu odborníci usudzujú, že je možno aj o dve storočia mladšia. Napriek tomu je vzácna.
Obe spomínané knihy na zámku uchovávajú v špeciálnych podmienkach a knihovník s nimi manipuluje iba v bielych rukavičkách.
Ešte na jednu knihu Kližan upozornil. „Naša knižnica vlastní pôvodný výtlačok slávneho slovensko-česko-latinsko-nemecko-uhorského slovníka, ktorý zostavil jazykovedec a tvorca prvej písomnej slovenčiny Anton Bernolák. Vytlačili ju v roku 1825 a podľa rukopisnej poznámky v roku 1858 ju zakúpili pre vtedajšie nitrianske gymnázium, patriace Rádu piaristov,“ dodal Kližan.